Ọmọèwí

Fihànká:

Ìtumọọ Ọmọèwí

Child of the Èwí of Adó; Princess of Adó; One who is from or claims descent from Adó-Èkìtì.

Àwọn àlàyé mìíràn

This is my maternal grandmother's nickname, from Ìlárá-Mọ̀kín, Ondo state. It is adopted from the oríkì of her father's side. The verse is ọmọ èwí òtù, ọmọ àròroòjo, ọmọ amúkàrà sábẹ́ èwù jẹ... This oríkì praises them as the child of the Èwí, who is the king of Adó-Èkìtì. Thus, "ọmọ Èwí" can be used as a nickname for any person from Adó-Èkìtì, and by extension, descendants of the Èwí or those who claim ancestry from Adó and surrounding towns. My grandmother was often praised with this oríkì, and the first sentence became her nickname and ultimately the name she used as opposed to her given name. This follows the Èkìtì tradition of nicknames that often overshadow a person's given name, and then become the name one is remembered with or is passed on to descendants.

Ìtúpalẹ̀ Mọ́fímù

ọmọ-èwí

Ìtumọ̀ ẹyọ-ẹyọ
Part Meaning
ọmọ child
èwí Èwí (king) of Adó-Èkìtì
Agbègbè

Ó pọ̀ ní:

AKURE EKITI
Advertisement
a b d e f g gb h i j k l m n o p r s t u w y
Stay Updated

Get exclusive news, freebies, and lexicographer updates delivered to your inbox.

Yorùbá Keyboard

Write properly in Yorùbá with appropriate tone marks using our custom software for Mac & Windows.

Join the Community

Follow us on social media or volunteer to help us preserve the language.